Выставка 18th Manufacturing World Osaka завершилась с огромным успехом!

Russia

1.063 экспонента и 42.216 посетителей под одной крышей – рекордный результат!

 

Осака (Япония) – 15 октября BUSINESS WIRE – Крупнейшая выставочная компания Японии Reed Exhibitions Japan Ltd. сообщила о том, что крупнейшая в Западной Японии промышленная выставка 18th Manufacturing World Osaka, проходившая с 7 по 9 октября 2015 года в INTEX Osaka, завершилась с огромным успехом, приняв 1.063 экспонента и 42.216 посетителей со всего мира.

 

Данное информационное сообщение сопровождается мультимедийными материалами. Полностью пресс-релиз см. здесь: http://www.businesswire.com/news/home/20151014006783/en/

 

“18th Manufacturing World Osaka прошла очень успешно, в замечательной атмосфере активных деловых встреч по всей площадке”, – сказал Такеши Фудзивара (Takeshi Fujiwara), директор выставки в Reed Exhibitions. – “От лица Выставочного управления хотел бы поблагодарить всех экспонентов, гостей, выступавших на конференциях и представителей прессы… всех, кто принимал участие в выставке. Мы были счастливы видеть данные о самом большом количестве экспонентов и посетителей за всю 18-летнюю историю выставки и будем и дальше стараться предоставлять бизнесу прочную основу и привлекать важных профессионалов со всего мира”.

Число посетителей выставки представляет собой общее количество тех, кто посетил 18th Manufacturing World Osaka и 3rd Highly-functional Material World Osaka.

 

Основные итоги

 

  • Количество экспонентов выросло на 14% и составило 1.063 экспонента (2015) по сравнению с 932 экспонентами (2014)

 

Хотя число экспонентов в 2014 году было самым большим за 17-летнюю историю выставки, в 2015 году было вновь зафиксировано увеличение их численности до 1.063 экспонентов.

 

  • 181 зарубежный экспонент – наибольшее количество за все время – задавали новейший международный тренд

 

Рекордное за все время количество зарубежных экспонентов – 181 участник из 11 стран за пределами Японии, включая Китай, Германию, Гонконг, Индию, Индонезию, Корею, Сингапур, Тайвань, Таиланд, США и Вьетнам – осваивали японский рынок.

Китай, Корея, Тайвань и Таиланд развернули собственные павильоны, которые стали теми местами встреч, где самые передовые азиатские технологии формировали новейший международный тренд.

Растущая глобализация и восстановление японской экономики привели к оживленным контактам между зарубежными экспонентами и японскими посетителями выставки. Ожидается, что эта тенденция найдет продолжение и в 2016 году.

 

Серия выставок Manufacturing World 2016 года

 

График выставок Manufacturing World на 2016 год составлен. Следующая выставка пройдет в апреле 2016 года в г. Нагоя, где также находится центр японской обрабатывающей промышленности. “1st Manufacturing World Nagoya” – торговая выставка, которую давно ждут в японской обрабатывающей промышленности – стартует в апреле 2016 года.

Для экспонентов: Поскольку экспоненты остались очень довольны выставкой, а также с учетом того, что большая их часть уже зарезервировали для себя выставочные площади на 2016 год, оставшееся выставочное пространство уже сейчас очень ограничено. Если вы заинтересованы в том, чтобы представить свою экспозицию, обращайтесь в Выставочное управление (Show Management) и резервируйте площади для своего стенда сейчас.

 

График выставок на 2016 год

 

Выставка в Нагое

Даты: 19-21 апреля 2016 года

Место: Portmesse Nagoya, Япония

http://www.japan-mfg.jp/en/nagoya/

 

Выставка в Токио

Даты: 22-24 июня 2016 года

Место: Tokyo Big Sight, Япония

http://www.japan-mfg.jp/en/

 

Выставка в Осаке

Даты: 5-7 октября 2016 года

Место: INTEX Osaka, Япония

http://www.japan-mfg.jp/en/osaka/

 

См. исходную версию пресс-релиза на businesswire.com: http://www.businesswire.com/news/home/20151014006783/en/

 

Контактная информация:

Reed Exhibitions Japan Ltd.
Kenichi Matsumoto (Mr.), Yifan Wang (Ms.), +81-3-3349-8519
Manufacturing World Show Management
matsumotok001@japan-mfg.jp

 

Оригинальный текст данного сообщения на языке источника является официальной, аутентичной версией. Перевод предоставляется исключительно для удобства и должен рассматриваться в привязке к тексту на языке источника, который является единственной версией, имеющей правовое значение.

 

***ПРЕСС-РЕЛИЗ Материал публикуется на коммерческих условиях.

Интерфакс не несет ответственности за содержание материала.

Товары и услуги подлежат обязательной сертификации