NSK: информация о результатах за финансовый год, завершившийся в марте 2015 года

Other Regions

Токио (Япония) – 12 маяBUSINESS WIRE –NSK Ltd.(NSK)(TOKYO:6471) сообщила сегодня о своих финансовых результатах за финансовый год, завершившийся в марте 2015 года. Компания добилась хороших результатов, как по выручке, так и по прибыли.

 

Общий обзор

 

(1)   Качественная информация касательно консолидированных результатов деятельности

 

NSK Group работает над реализацией своего среднесрочного плана управления, рассчитанного на трехлетний период, начиная с апреля 2013 года, и имеющего цель довести объем чистой выручки до ¥1 трлн. к 2016 году, когда компания будет отмечать свой 100-летний юбилей. Для укрепления своих корпоративных основ NSK Group утвердила бизнес-стратегию роста с акцентом на рентабельность и реализует меры по развитию управленческого потенциала, необходимого для решения задачи по увеличению объема выручки до ¥1 трлн.

Если говорить о глобальной экономической ситуации за год, завершившийся в марте 2015 года, то японская экономика показала признаки постепенного восстановления за счет снижения цен на сырую нефть и реализации различных стратегий японского правительства и Банка Японии, несмотря на то, что потребительские расходы восстанавливались медленно вследствие увеличения налога на потребление. Экономика США продолжала неуклонно восстанавливаться. Европейская экономика также показывала признаки движения наверх, прежде всего в еврозоне, несмотря на влияние проблем с государственным долгом и геополитических рисков. Что касается Азии, то в блоке АСЕАН экономическая ситуация в целом оставалась слабой, хотя индийская экономика показывала признаки восстановления. Между тем, темпы экономического роста Китая также замедлились.

В этих экономических условиях консолидированная чистая выручка за год, завершившийся 31 марта 2015 года, составила ¥974.885 млн., что соответствует годовому росту в 11,8%, а операционный доход достиг ¥97.327 млн., увеличившись в годовом исчислении на 43,0%. Обыкновенный доход был ¥91.002 млн., что соответствует годовому росту 36,3%. Чистый доход, после корректировки на налоги с дохода, миноритарные доли и другие факторы, составил ¥61.962 млн., увеличившись в годовом исчислении на 98,8%.

 

Информация по сегментам бизнеса

 

           [1] Сегмент промышленного машиностроения

Спрос в сегменте промышленного машиностроения во всем мире продолжал постепенно восстанавливаться. Что касается результатов в отдельных регионах, то выручка в Японии выросла, преимущественно в станочном и полупроводниковом сегментах, чему способствовал устойчивый спрос на оборудование, связанное с производством смартфонов. Выручка в обеих Америках выросла, в первую очередь в сегменте общего машиностроения. В Европе выручка увеличилась благодаря устойчивому спросу в сегментах ветровых турбин и станков. В Китае государственная политика стимулирования способствовала укреплению спроса в железнодорожном сегменте и в сегменте ветряных турбин. Несмотря на стагнацию рынка, выручка в сегменте промышленных подшипников в регионе АСЕАН выросла, преимущественно в послепродажном сегменте.

В результате, чистая выручка в бизнесе промышленного оборудования составила ¥276.361 млн., что в годовом исчислении соответствует росту 13,7%, а операционный доход был ¥34.362 млн. йен, увеличившись в годовом исчислении на 44,9%.

 

            [2] Автомобильный бизнес

Глобальный автомобильный рынок продолжал свое постепенное расширение, движимое крепким североамериканским рынком, несмотря на более медленное возрастание спроса в Китае. Если говорить о результатах по географическому признаку, то автомобильный рынок в Японии медленно восстанавливался вследствие увеличения налога на потребление, а выручка упала, поскольку NSK перенесла часть своего производства за рубеж, сообразуясь с потребностями автопроизводителей в закупках на местах. В обеих Америках выручка выросла благодаря крепкому спросу на рынке в Северной Америке в дополнение к эффекту, полученному в результате переноса производства из Японии. В Европе непрерывное восстановление автомобильного рынка привело к увеличению продаж. В Китае, выручка от систем EPS(электроусилителей руля) значительно выросла за счет новых заказов, при этом выручка от автомобильной подшипниковой продукции – в основном для европейских и японских автопроизводителей – также была хорошей несмотря на замедленный рост рынка. Между тем, хотя в других частях Азии рыночная ситуация варьировалась в зависимости от страны, выручка от продаж японским и корейским автопроизводителям росла.

В результате, чистая выручка в автомобильном бизнесе составила ¥656.998 млн., что соответствует росту 11,3% в годовом исчислении, а операционный доход достиг ¥65.718 млн., увеличившись в годовом исчислении на 33,6%.

 

            Прогноз касательно консолидированных результатов на год, завершающийся 31 марта 2016 года

 

Глобальные экономические перспективы сохраняют неопределенность из-за влияния монетарной политики США на развивающиеся страны, особенно Китай, а также из-за растущих геополитических и экономических рисков. Однако ожидается, что глобальная экономика продолжит постепенно восстанавливаться, несмотря на некоторые слабые участки.

С учетом этих обстоятельств NSK прогнозирует следующие финансовые результаты на год, завершающийся 31 марта 2016 года.

 

 

На год, завершающийся 31 марта 2016 / изменение относительно предыдущего года (%)

 

Консолидированные финансовые результаты

Чистая выручка ¥1.020.000 млн. / +4,6%

Операционный доход 102.000 / +4,8%

Обыкновенный доход 100.000 /+9,9%

Чистый доход 70.000 /+13,0%

 

Сегмент промышленного машиностроения

Чистая выручка ¥292.000 / +5,7%

Операционный доход 38.000 / +10,6%

 

Автомобильный бизнес

Чистая выручка ¥701.000 / +6,7%

Операционный доход 70.000 / +6,5%

 

* Прогноз по валютным курсам на год, завершающийся 31 марта 2016 года:

$1=¥115, €1=¥125

 

Примечания

Все прогнозы основаны на ряде предположений касательно деловой среды и стратегий и могут меняться под воздействием различных факторов. Фактические финансовые результаты могут существенно отличаться от прогнозируемых, и NSK не берет на себя ответственность за прямой или косвенный ущерб, понесенный в результате использования данной информации.

 

(2)   Качественная информация касательно консолидированного финансового положения

 

Активы и пассивы

Совокупные активы составили ¥1.129.164 млн., что на ¥128.232 млн. больше по сравнению с совокупными активами на 31 марта 2014 года. Основными причинами такого роста стало увеличение активов на ¥7.770 млн. – в наличных средствах и депозитах, на ¥23.826 – в обязательствах и счетах к получению, на ¥5.960 млн. – в краткосрочных инвестиционных ценных бумагах, на ¥30.726 млн. – в недвижимости, технике и оборудовании, на ¥14.740 млн. – в инвестиционных ценных бумагах, и на ¥29.621 млн. – в чистых активах с фиксированными выплатами.

Совокупные пассивы составили ¥647.304 млн., что на ¥28.527 млн. больше по сравнению с совокупными пассивами на 31 марта 2014 года. Основными причинами такого увеличения стало возрастание пассивов на ¥23,371 млн. – в текущих платежах по долгосрочным кредитам, на ¥40.000млн. – в корпоративных облигациях, и на ¥12.422 млн. – в отсроченных налоговых обязательствах, что компенсирует снижение текущих платежей по корпоративным облигациям на ¥15.000 млн. и суммы долгосрочных займов – на ¥35.374 млн.

 

Чистые активы

Чистые активы составили ¥481.859 млн., увеличившись на ¥99.704 млн. по сравнению с чистыми активами на 31 марта 2014 года. Основными причинами такого роста стали ¥61.962 млн. чистого дохода, ¥21.659 млн. – в корректировках пересчета, и ¥19.542 млн. – от пересчета планов с фиксированными выплатами.

 

Потоки наличности

Совокупные наличные средства и эквиваленты наличности на конец отчетного периода составляли ¥184.374 млн., что соответствует росту на ¥15.434 млн. в годовом исчислении.

 

[1] Чистый поток наличности от операционной деятельности

Чистый поток наличности от операционной деятельности составил ¥67.709 млн., снизившись на ¥2.633 по сравнению с тем же периодом предыдущего года. Это включает ¥87.976 млн. до учета налоговых расходов и миноритарных долей и ¥38.453 млн. от износа и амортизации, что компенсировало увеличение на ¥16.119 млн. обязательств и счетов к получению, на ¥18.878 млн. – оплаченного убытка в соответствии с Антимонопольным законом, и на ¥30.687 млн. – уплаченных налогов на прибыль.

 

[2] Чистый поток наличности, использованной в инвестиционной деятельности

Чистый поток наличности, использованной в инвестиционной деятельности, составил ¥46.335 млн., увеличившись на ¥3.932 млн. по сравнению с тем же периодом предыдущего года. Это включает ¥43.891 млн. на покупку недвижимости, техники и оборудования.

 

[3] Чистый поток наличности, использованной на финансирование

Чистый поток наличности, использованной на финансирование, составил ¥8.304 млн., увеличившись на ¥5.100 млн. по сравнению с тем же периодом предыдущего года. Это включает чистый прирост на ¥40.000 млн. выручки от выпуска корпоративных облигаций, что было компенсировано снижением на ¥25.123 млн. в связи с погашением долгосрочных кредитов, на ¥15.000 млн. – в связи погашением корпоративных облигаций, и на ¥11.353 млн. – выплаченных дивидендов.

 

  На 31 марта 2012 г. На 31 марта 2013 г. На 31 марта 2014 г. На 31 марта 2015 г.
Акционерный капитал к совокупным активам (%)  

33,2

 

36,2

 

35,9

 

40,4

Акционерный капитал к совокупным активам по рыночной стоимости (%)  

 

40,7

 

 

43,7

 

 

57,3

 

 

84,3

Поток наличности к процентному

коэффициенту (годы)

 

5,2

 

5,7

 

4,5

 

4,8

Коэффициент покрытия процентов (число раз)  

11,8

 

11,4

 

14,4

 

13,2

 

  • Акционерный капитал к совокупным активам: акционерный капитал / совокупные активы
  • Акционерный капитал к совокупным активам по рыночной стоимости: рыночная капитализация / совокупные активы
  • Поток наличности к процентному коэффициенту: долги под проценты / чистая наличность от операционной деятельности
  • Коэффициент покрытия процентов: чистая наличность от операционной деятельности / выплаченные проценты

 

(Примечания)

1.Все показатели рассчитывались на основе консолидированных данных.

2.Рыночная капитализация рассчитывалась как: “Цена закрытия на акцию на конец года” х “Обыкновенные акции в обращении на конец года”.

3.Чистая наличность от операционной деятельности соотносится с чистой наличностью от операционной деятельности в сводных отчетах о потоках наличности. Долги под проценты соотносятся с общей суммой пассивов, по которым выплачиваются проценты, в балансовом отчете.

 

(3)   Основная политика в отношении ассигнования нераспределенной прибыли и дивидендов

 

NSK придает большое значение доходам акционеров. Мы будем продолжать свою основную политику выплаты сообразного дивиденда и заботиться о том, чтобы наши дивиденды более точно отражали наш сводный коэффициент дивидендных выплат и результаты бизнеса.

С учетом этой дивидендной политики выплачиваемый в конце года дивиденд за финансовый год, завершившийся 31 марта 2015 года, составит ¥16,00 на акцию. С учетом дивиденда ¥12,00 на акцию за первое полугодие, выплаченного 2 декабря 2014 года, полный годовой дивиденд составит ¥28,00 на акцию, что в годовом выражении соответствует росту на ¥12,00.

Дивиденды за год, завершающийся 31 марта 2016 года, запланированы на уровне ¥34,00 на акцию (¥17,00 на акцию за первое полугодие).

 

Заявление об ограничении ответственности

 

Данный документ является переводом на английский язык материала, который в оригинале был составлен на японском языке. Перевод на английский язык был сделан исключительно для удобства. NSK не удостоверяет и не гарантирует, что данный документ является полным или точным переводом оригинального японского текста, и что на него можно положиться. В случае расхождения между японской и английской версиями преимущество следует отдавать японской версии. Данные документ не следует толковать как побуждение к покупке или продаже акций NSK.

 

С оригиналом данного пресс-релиза можно ознакомиться по адресу: http://www.businesswire.com/news/home/20150511005327/en

 

Контактная информация:

NSK
MakikoUrushino
urushino@nsk.com
Fax: 81-3-3779-7431

 

Оригинальный текст данного сообщения на языке источника является официальной, аутентичной версией. Перевод предоставляется исключительно для удобства и должен рассматриваться в привязке к тексту на языке источника, который является единственной версией, имеющей правовое значение.

***ПРЕСС-РЕЛИЗ Материал публикуется на коммерческих условиях.

Интерфакс не несет ответственности за содержание материала.

Товары и услуги подлежат обязательной сертификации